I've updated the post Truth and Fiction in Polanski’s The Ghost Writer: Article Published at Frontpage Magazine by adding some images from the film, more background on the film, as well as a short audio of a piece of composition by Alexandre Desplat, who composed the music for the film.
The updated article is here.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posted By: Kidist P. Asrat
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Showing posts with label Articles and Posts. Show all posts
Showing posts with label Articles and Posts. Show all posts
Tuesday, August 6, 2013
Truth and Fiction in Polanski’s The Ghost Writer: Article Published at Frontpage Magazine

Study for Eagle Head, Manchester, Massachusetts
Painted by: Winslow Homer, 1836–1910
Date Painted: 1869
Medium: Oil on wood
Dimensions: 9 1/2 x 21 1/4 in.
Location: Metropolitan Museum of Art
The coastal scenes of the fictional Massachusetts village of Old Haven on Martha's Vineyard of the Ghost Writer were actually filmed on the island of Sylt in the North Sea. Polanski had an extradition over his head if he were to return to the U.S.
Did Polanksi know Homer's Study for Eagle Head, Manchester, Massachusetts, and did he use it as a reference for his coastal scenes in Ghostwriter?
Below is the completed painting, with a few characters added onto the beach, reminiscent of Ruth and the Ghostwriter on the Martha Vineyard beach.

Eagle Head, Manchester, Massachusetts (High Tide)
Painted by: Winslow Homer, 1836–1910)
Date Painted: 1870
Medium: Oil on canvas
Dimenstions26 x 38 in
Location: Metropolitan Museum of Art

Ruth and the Ghostwriter walking on the dunes, with a bodyguard following behind
Below is "The Ghostwriter" (played by Ewan McGregor), in former British Prime Minister Adam Lang's Martha Vineyard home (with a stellar performance by Pierce Brosnan as Lang), who is ghostwriting Lang's autobiography. He stayed in Lang's home, and was given an office (shown below) to do his work.
The view of the exterior is the fictional Old Haven on Martha's Vineyard's, where Lang and his wife are staying. It is actually filmed on the North Sea island of Styl.

The film's music is by Alexandre Desplat. Below is the video of the composition The Truth of Ruth, which occurs whenever Ruth is in a decisive scene. The title is a play on Ruth's name and her actions and decisions. She is hiding secrets. The music starts delicately, and takes on ominous overtones. Desplat appears to be influenced by the stacatto, the minimalist and repetitious melody compositions of Philip Glass.
Truth and Fiction in Polanski's The Ghost Writer was an article of mine published in Frontpage Magazine on April 1 2010. I received US$70 for the article.
Although my article is an analysis of the film's aesthetics, I wove in political elements (after all, the film is about political assassinations as its main theme). But the film's story is related through visuals rather than polemics. In fact, there is very little dialogue, which is often cryptic (as I discuss in the article).
I added the "political" parts since Glazov and the editors at Frontpage Magazine were asking me to incorporate more political news and events in my articles.
I watched the film again, on television a couple of night ago. It is as impressive these years later as when I first watched it.
Here is the article:
Truth and Fiction in Polanski's The Ghost Writer
Kidist P. Asrat
Frontpage Magazine, April 1, 2012
Roman Polanski’s new film The Ghost Writer permeates with America-as-a-danger-to-the-world cliché. This could be merely his knee-jerk reaction (or perhaps vendetta) towards a country that still has an arrest warrant hanging over his head. Perhaps Polanski wants us to follow Coleridge’s “a willing suspension of disbelief” when it comes to the villainous America of The Ghost Writer. But it’s preferable (and perfectly possible) to ignore the movie’s incriminations and take the story as some fictional international intrigue.
The Ghost Writer’s former British Prime Minister Adam Lang (with a stellar performance by Pierce Brosnan, who will nonetheless go down in history as a second-rate Bond) defends the “bad guys” and justifies racial profiling so ardently, one wonders if that is what Polanski himself believes. Therefore, it is not even certain if Polanski is bound to this anti-Americanism. And he coats The Ghost Writer with such crafty, dark humor, that he brings levity to the political plot. Still, this new film is a small gem of visual mastery, made by a director with a bad reputation, but with a very good eye.
Prime Minister Lang oversees an American backed kidnapping of al Qaeda terrorists, whom he then orders to be waterboarded for information. The International Criminal Court deems this illegal, and he is to be brought to trial for war crimes. And only the Americans can save him. His connections with America lie deep and long, and especially with the CIA, which started his political career when a flamboyant Cambridge University student, making him, as the Prime Minister of Britain, one of the most powerful men in the world, supported by the most powerful country in the world.
Polanski exposes subtle personal dynamics within this grandiose political act. Lang is in the process of writing his memoirs. He has had to hire a new ghostwriter because his former one was found dead on the shores by Martha’s Vineyard, where Lang is staying during a lecture tour in America. Lang had a close, friendly relationship with this original ghostwriter. Yet, this friend’s death points towards Lang and his entourage as the suspects. And he later learns that this friend betrayed him by leaking political secrets. Lang is on Martha’s Vineyard in a secluded fort-like mansion with two women who, in their own ways, support and fortify him. There is his quick-witted but acerbic wife Ruth (played by English actress Olivia Williams), on whose advice he relies to make his political decisions. And his indispensible secretary Amelia Bly (Sex and the City’s Kim Cattrall convincingly transformed in business attire) is also his mistress. After Lang realizes that it is a political rival who exposed his illegal – as deemed by the ICC – activities, he views it more as the politician’s personal revenge for having been fired from Lang’s cabinet, rather than any principled political beliefs that he might hold.
Lang’s new ghostwriter (played by Ewan McGregor) meets Lang and his duo of wife/adviser and secretary/mistress for the first time on this island mansion. He introduces himself to Lang as, “I’m your ghost,” and is nameless for the rest of the film. This new ghostwriter remains an insipid character throughout, but his naïveté inadvertently helps him to unravel the mystery he’s been forced into. We, the audience, in the tradition of Polanski’s other mystery movie Chinatown, follow him along as he wanders through false signs and positive leads until he finally solves the puzzle.
The capricious ocean, whose shoreline Ruth often traverses in long solitary walks, and along which McGregor is caught during a potential storm, is reminiscent of Winslow Homer’s paintings of rough seas. It is appropriate that the original ghostwriter’s dead body turns up on these volatile shores, setting the stage for the mystery and turmoil that is to be part of McGregor’s stay on the island.
Transparent Secrecy
The Ghost Writer is a film about secrecy poised as transparency, about superficial facades and hidden truths. One of the earliest scenes of the film is a close-up of gray waves rolling over a dead body. The following scene is a long shot of sky, water and sandy beach for as far as the eye can see, with the dead body an amorphous mass. Did we really see what we just saw? Was the object a dead body? As we later connect the dots, we realize that this was the body of Lang’s ghostwriter. No one is willing to clarify whether the cause of death was suicide, drowning, or the unspeakable possibility, murder.
Glass looms everywhere in The Ghost Writer. At the Rhinehart publishing house in London where McGregor has his contract finalized, walls have been demolished and replaced by floor-to-ceiling windows. Everything is visible from the outside. Even internally, sections are divided by unyielding transparency. There is no hiding from anything. But is there? Despite this open concept interior design, there are a few secured, sacred rooms. Naturally, one such is the CEO’s office. And that is where the contract negotiations take place, where McGregor expects frankness – after all, this is about a memoir – but secrecy and deceit seem to be the rule.
The modernist fort-like mansion on the island is the epitome of the architecture of glass. Whole walls have been transformed into windows, which are kept free from confining shutters or curtains. It’s as though the outside has been brought inside. But the freedom and transparency are illusionary, since the mansion is like a prison, with the ocean as its barricade. And throughout the building, elaborate measures of security guards, checkpoints, and hidden alarm systems are in place. Ruth describes it “like being exiled with Napoleon in St. Helena.”
False Frames
Polanski uses every possible opportunity for a frame: windows and doorways; television screens; computer monitors; paint canvasses; and the ultimate frame on which the movie is projected to us, the audience. These frames all enclose something supposedly concrete and truthful. Yet, all image-makers know how deceptive and unreliable the frame (and framing) can be.
The mansion’s giant windows are like huge movie screens projecting the expansive and exhilarating ocean. But this very ocean is what constrains the protagonists on the island. News stories and images on TV are carefully selected and edited for their meaning, such as the torture scenes that were “reenacted” to affect high drama. An old man framed behind a screen door, like a classic Paul Strand photograph of a rustic native, looks menacingly at McGregor sheltering on his porch from the rain. Yet, the old man is simply concerned about the dead body that was found on the shore. The many paintings that are scattered around the mansion are abstract expressionist, with elusive meanings and no decipherable images. Is Polanski also telling us to question what we see on the giant screen that projects his film to us?
Color Codes
The film is infused with gray. Like the color-field artists who used color on whole canvases as an atmospheric device, Polanski covers his film canvas with an omnipresent gray. Gray is the ocean where death occurred. The giant gray concrete walls of the ghostwriter’s headquarters display gray abstract paintings. The cars that dangerously maneuver the island’s country roads under the gray sky are shiny gray. Bland gray clothes cover Ruth’s body. Gray swathes everything in a shroud.
This pervasive gray hides dangers and truths. It covers the expository sun; Ruth’s tempestuous personality; the dead body on the beach. A gray fog of rain and mist constantly envelops the island. The wailing foghorn of an ever-present lighthouse regularly warns of the dangers the impenetrable gray moisture may conceal.
Yet, Polanski taunts us with splashes (or slashes) of red throughout the film. Red flashes in and out of view on the steady, permanent gray. In gray London, only the double-decker buses are bright and red. The somber gray fort is decorated with red canvases of abstract paintings. Amelia, who is always dressed in shades of gray (and black and white which blend into gray), holds a notebook with a daring red gash at the binder. All the news logos, including CNN’s and the BBC’s, are in red. Red curtains cover hotel windows, and a red glow from exterior neon lights frames McGregor’s face in the hotel room he escapes to from his pursuers. Ruth changes to red when her husband is away and she gets a chance to seduce her young guest, the ghostwriter. Even the lighthouse has red stripes. Red is danger; red is blood. We have been forewarned.
Coded Language
Language is manipulated and unreliable everywhere in the film. When McGregor is first exposed to this project, his agent tells him, “Rumor has it that the manuscript is a crock of s***.” Throughout the mansion, Polanski hangs paintings and prints with either undecipherable words, or words with their meanings truncated from their context. What we do get to read in the art poster in Amelia’s office is negative, menacing words like “Scornful, Disdainful,” or “Love worth killing for.” Shady double entendres make up a good part of the jokes. A memoir intended to tell a straightforward written account of a life becomes rife with code. “All the words are there, but they’re in the wrong order,” says McGregor. When McGregor exposes the lies that Lang has told about his past, through documents that his dead ghostwriter left behind, Ruth retorts with, “Trust McAra (the original ghostwriter) to ruin a good story with too much research.” Truth is a liability, and should be evaded. Like McGregor, we have to selectively string together the words and language we are given to arrive at the truth. Lang, Ruth, Amelia, and ultimately Polanski are unwilling to help us.
Authentic Sound
A score composed specifically for the film by Alexandre Desplat, a young but seasoned composer with more than a dozen film scores to his name, including Julie and Julia and The Girl with a Pearl Earring, holds this Rubik’s Cube of a movie together. Desplat’s composition for The Ghost Writer skillfully integrates sound with images by introducing themes, accentuating suspense, and exposing emotions as varied as romance and fear. He even uses humoristic sequences to support Polanski’s entry into black comedy. Desplat, who worked closely with the film footage, incorporates many ambient sounds like car horns and clanking iron into his score. One of the most important is the island lighthouse’s foghorn. Desplat uses this as his resounding motif, producing a melodic sequence that uses the rise and fall of the foghorn’s moans to accentuate the sense of danger.
It is hard not to compare Desplat with Alfred Hitchcock’s prized composer Bernard Herrmann. In Vertigo, Herrmann incorporates a foghorn’s call for danger in his score. Madeleine’s theme song in Vertigo is reciprocated in Desplat’s musical sketch of Lang’s unhappy wife in “The Truth about Ruth.” This composition, at times romantic, at times melancholic, shows us more of Ruth than she herself is willing. Lang also has his own theme song, “Lang’s Memoirs,” which is played at discrete moments when McGregor watches Lang expose his true nature. The soundtrack ironically seem more truthful and authentic than the images, as Hitchcock also frequently showed in his films.
Film time is often expanded with Desplat’s score. One strategy he uses is to overlay a full musical composition over the images, which are then edited to stretch time. Such is the case when McGregor goes to the island for the first time. Desplat’s piece “Travel to the Island” is played twice through, while intercutting shots of McGregor in various positions – looking at the sea, reading signs, sleeping, walking around on the ferry, riding in the taxi – are filmed in one long sequence. These lengthy musical and visual sequences force us to slow down to look for clues that might help us solve the puzzle. Music becomes our aide in deciphering the images.
Final Exit
Notwithstanding Hitchcock’s notorious murder scene in Psycho, most of his murders occurred off-screen. This is another undoubted Hitchcockian influence on Polanski’s The Ghost Writer. Polanski does show us the politically induced assassination of his main character, followed by the suicide of the assassin. But I’ve already argued that Polanski doesn’t take the anti-American politics that preceded this assassination seriously, thus he makes it a straightforward incident of gunshot then death. In addition, the blood that we see from the wounds is part of the symbolic red that Polanski has been weaving throughout his film. The deaths of the two ghostwriters are presented in a more mysterious and intriguing manner.
At the end, during his book launch at Rhinehart’s, McGregor foolishly informs Ruth that he’s figured out everything. McGregor then walks out of the party and into the street carrying the manuscript with him. He wanders into the middle of the street looking for a taxi, and eventually walks off-screen. A car travels at high speed towards McGregor as the music, in ¾ waltz tempo (dancing with death?), progresses in a crescendo. When the car is barely out of the frame, the music stops abruptly. The next scene is silent, with scattering papers blowing back into the frame. Polanski leaves this crucial last frame empty of its context and lets our imagination finish the story.
We follow Polanski’s imaginative processes with the clues he places throughout the film, from the canvases on walls, to the surrounding color schemes. One such clue is the coffee table art book he places in Lang’s office. The book is on visual artist Olafur Eliasson. “If [my] artworks make you think about what you see and how you see it, I think I’ve achieved something,” says Eliasson. This is surely Polanski’s wish for The Ghost Writer.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posted By: Kidist P. Asrat
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Monday, August 5, 2013
Truth and Fiction in Polanski’s The Ghost Writer: Article Published at Frontpage Magazine

Truth and Fiction in Polanski's The Ghost Writer was an article of mine published in Frontpage Magazine on April 1 2010, on the Roman Polanski film The Ghost Writer. I received US$70 for the article.
My article was a purely aesthetic analysis of the film. I start off with some politics (the film is about political assassinations, as its main theme), but the film's story is related through visuals rather than polemics. In fact, there is very little dialogue, which is often cryptic (as I discuss in the article).
I added the "political" parts since Glazov and the editors at Frontpage Magazine were asking me to incorporate more political news and events in my articles.
I watched the film again, on television, last night. It is as impressive these few years later as when I first watched it.
Here is the article:
Truth and Fiction in Polanski's The Ghost Writer
Kidist P. Asrat
Frontpage Magazine, April 1, 2012
Roman Polanski’s new film The Ghost Writer permeates with America-as-a-danger-to-the-world cliché. This could be merely his knee-jerk reaction (or perhaps vendetta) towards a country that still has an arrest warrant hanging over his head. Perhaps Polanski wants us to follow Coleridge’s “a willing suspension of disbelief” when it comes to the villainous America of The Ghost Writer. But it’s preferable (and perfectly possible) to ignore the movie’s incriminations and take the story as some fictional international intrigue.
The Ghost Writer’s British Prime Minister Adam Lang (with a stellar performance by Pierce Brosnan, who will nonetheless go down in history as a second-rate Bond) defends the “bad guys” and justifies racial profiling so ardently, one wonders if that is what Polanski himself believes. Therefore, it is not even certain if Polanski is bound to this anti-Americanism. And he coats The Ghost Writer with such crafty, dark humor, that he brings levity to the political plot. Still, this new film is a small gem of visual mastery, made by a director with a bad reputation, but with a very good eye.
Prime Minister Lang oversees an American backed kidnapping of al Qaeda terrorists, whom he then orders to be waterboarded for information. The International Criminal Court deems this illegal, and he is to be brought to trial for war crimes. And only the Americans can save him. His connections with America lie deep and long, and especially with the CIA, which started his political career when a flamboyant Cambridge University student, making him, as the Prime Minister of Britain, one of the most powerful men in the world, supported by the most powerful country in the world.
Polanski exposes subtle personal dynamics within this grandiose political act. Lang is in the process of writing his memoirs. He has had to hire a new ghostwriter because his former one was found dead on the shores by Martha’s Vineyard, where Lang is staying during a lecture tour in America. Lang had a close, friendly relationship with this original ghostwriter. Yet, this friend’s death points towards Lang and his entourage as the suspects. And he later learns that this friend betrayed him by leaking political secrets. Lang is on Martha’s Vineyard in a secluded fort-like mansion with two women who, in their own ways, support and fortify him. There is his quick-witted but acerbic wife Ruth (played by English actress Olivia Williams), on whose advice he relies to make his political decisions. And his indispensible secretary Amelia Bly (Sex and the City’s Kim Cattrall convincingly transformed in business attire) is also his mistress. After Lang realizes that it is a political rival who exposed his illegal – as deemed by the ICC – activities, he views it more as the politician’s personal revenge for having been fired from Lang’s cabinet, rather than any principled political beliefs that he might hold.
Lang’s new ghostwriter (played by Ewan McGregor) meets Lang and his duo of wife/adviser and secretary/mistress for the first time on this island mansion. He introduces himself to Lang as, “I’m your ghost,” and is nameless for the rest of the film. This new ghostwriter remains an insipid character throughout, but his naïveté inadvertently helps him to unravel the mystery he’s been forced into. We, the audience, in the tradition of Polanski’s other mystery movie Chinatown, follow him along as he wanders through false signs and positive leads until he finally solves the puzzle.
The capricious ocean, whose shoreline Ruth often traverses in long solitary walks, and along which McGregor is caught during a potential storm, is reminiscent of Winslow Homer’s paintings of rough seas. It is appropriate that the original ghostwriter’s dead body turns up on these volatile shores, setting the stage for the mystery and turmoil that is to be part of McGregor’s stay on the island.
Transparent Secrecy
The Ghost Writer is a film about secrecy poised as transparency, about superficial facades and hidden truths. One of the earliest scenes of the film is a close-up of gray waves rolling over a dead body. The following scene is a long shot of sky, water and sandy beach for as far as the eye can see, with the dead body an amorphous mass. Did we really see what we just saw? Was the object a dead body? As we later connect the dots, we realize that this was the body of Lang’s ghostwriter. No one is willing to clarify whether the cause of death was suicide, drowning, or the unspeakable possibility, murder.
Glass looms everywhere in The Ghost Writer. At the Rhinehart publishing house in London where McGregor has his contract finalized, walls have been demolished and replaced by floor-to-ceiling windows. Everything is visible from the outside. Even internally, sections are divided by unyielding transparency. There is no hiding from anything. But is there? Despite this open concept interior design, there are a few secured, sacred rooms. Naturally, one such is the CEO’s office. And that is where the contract negotiations take place, where McGregor expects frankness – after all, this is about a memoir – but secrecy and deceit seem to be the rule.
The modernist fort-like mansion on the island is the epitome of the architecture of glass. Whole walls have been transformed into windows, which are kept free from confining shutters or curtains. It’s as though the outside has been brought inside. But the freedom and transparency are illusionary, since the mansion is like a prison, with the ocean as its barricade. And throughout the building, elaborate measures of security guards, checkpoints, and hidden alarm systems are in place. Ruth describes it “like being exiled with Napoleon in St. Helena.”
False Frames
Polanski uses every possible opportunity for a frame: windows and doorways; television screens; computer monitors; paint canvasses; and the ultimate frame on which the movie is projected to us, the audience. These frames all enclose something supposedly concrete and truthful. Yet, all image-makers know how deceptive and unreliable the frame (and framing) can be.
The mansion’s giant windows are like huge movie screens projecting the expansive and exhilarating ocean. But this very ocean is what constrains the protagonists on the island. News stories and images on TV are carefully selected and edited for their meaning, such as the torture scenes that were “reenacted” to affect high drama. An old man framed behind a screen door, like a classic Paul Strand photograph of a rustic native, looks menacingly at McGregor sheltering on his porch from the rain. Yet, the old man is simply concerned about the dead body that was found on the shore. The many paintings that are scattered around the mansion are abstract expressionist, with elusive meanings and no decipherable images. Is Polanski also telling us to question what we see on the giant screen that projects his film to us?
Color Codes
The film is infused with gray. Like the color-field artists who used color on whole canvases as an atmospheric device, Polanski covers his film canvas with an omnipresent gray. Gray is the ocean where death occurred. The giant gray concrete walls of the ghostwriter’s headquarters display gray abstract paintings. The cars that dangerously maneuver the island’s country roads under the gray sky are shiny gray. Bland gray clothes cover Ruth’s body. Gray swathes everything in a shroud.
This pervasive gray hides dangers and truths. It covers the expository sun; Ruth’s tempestuous personality; the dead body on the beach. A gray fog of rain and mist constantly envelops the island. The wailing foghorn of an ever-present lighthouse regularly warns of the dangers the impenetrable gray moisture may conceal.
Yet, Polanski taunts us with splashes (or slashes) of red throughout the film. Red flashes in and out of view on the steady, permanent gray. In gray London, only the double-decker buses are bright and red. The somber gray fort is decorated with red canvases of abstract paintings. Amelia, who is always dressed in shades of gray (and black and white which blend into gray), holds a notebook with a daring red gash at the binder. All the news logos, including CNN’s and the BBC’s, are in red. Red curtains cover hotel windows, and a red glow from exterior neon lights frames McGregor’s face in the hotel room he escapes to from his pursuers. Ruth changes to red when her husband is away and she gets a chance to seduce her young guest, the ghostwriter. Even the lighthouse has red stripes. Red is danger; red is blood. We have been forewarned.
Coded Language
Language is manipulated and unreliable everywhere in the film. When McGregor is first exposed to this project, his agent tells him, “Rumor has it that the manuscript is a crock of s***.” Throughout the mansion, Polanski hangs paintings and prints with either undecipherable words, or words with their meanings truncated from their context. What we do get to read in the art poster in Amelia’s office is negative, menacing words like “Scornful, Disdainful,” or “Love worth killing for.” Shady double entendres make up a good part of the jokes. A memoir intended to tell a straightforward written account of a life becomes rife with code. “All the words are there, but they’re in the wrong order,” says McGregor. When McGregor exposes the lies that Lang has told about his past, through documents that his dead ghostwriter left behind, Ruth retorts with, “Trust McAra (the original ghostwriter) to ruin a good story with too much research.” Truth is a liability, and should be evaded. Like McGregor, we have to selectively string together the words and language we are given to arrive at the truth. Lang, Ruth, Amelia, and ultimately Polanski are unwilling to help us.
Authentic Sound
A score composed specifically for the film by Alexandre Desplat, a young but seasoned composer with more than a dozen film scores to his name, including Julie and Julia and The Girl with a Pearl Earring, holds this Rubik’s Cube of a movie together. Desplat’s composition for The Ghost Writer skillfully integrates sound with images by introducing themes, accentuating suspense, and exposing emotions as varied as romance and fear. He even uses humoristic sequences to support Polanski’s entry into black comedy. Desplat, who worked closely with the film footage, incorporates many ambient sounds like car horns and clanking iron into his score. One of the most important is the island lighthouse’s foghorn. Desplat uses this as his resounding motif, producing a melodic sequence that uses the rise and fall of the foghorn’s moans to accentuate the sense of danger.
It is hard not to compare Desplat with Alfred Hitchcock’s prized composer Bernard Herrmann. In Vertigo, Herrmann incorporates a foghorn’s call for danger in his score. Madeleine’s theme song in Vertigo is reciprocated in Desplat’s musical sketch of Lang’s unhappy wife in “The Truth about Ruth.” This composition, at times romantic, at times melancholic, shows us more of Ruth than she herself is willing. Lang also has his own theme song, “Lang’s Memoirs,” which is played at discrete moments when McGregor watches Lang expose his true nature. The soundtrack ironically seem more truthful and authentic than the images, as Hitchcock also frequently showed in his films.
Film time is often expanded with Desplat’s score. One strategy he uses is to overlay a full musical composition over the images, which are then edited to stretch time. Such is the case when McGregor goes to the island for the first time. Desplat’s piece “Travel to the Island” is played twice through, while intercutting shots of McGregor in various positions – looking at the sea, reading signs, sleeping, walking around on the ferry, riding in the taxi – are filmed in one long sequence. These lengthy musical and visual sequences force us to slow down to look for clues that might help us solve the puzzle. Music becomes our aide in deciphering the images.
Final Exit
Notwithstanding Hitchcock’s notorious murder scene in Psycho, most of his murders occurred off-screen. This is another undoubted Hitchcockian influence on Polanski’s The Ghost Writer. Polanski does show us the politically induced assassination of his main character, followed by the suicide of the assassin. But I’ve already argued that Polanski doesn’t take the anti-American politics that preceded this assassination seriously, thus he makes it a straightforward incident of gunshot then death. In addition, the blood that we see from the wounds is part of the symbolic red that Polanski has been weaving throughout his film. The deaths of the two ghostwriters are presented in a more mysterious and intriguing manner.
At the end, during his book launch at Rhinehart’s, McGregor foolishly informs Ruth that he’s figured out everything. McGregor then walks out of the party and into the street carrying the manuscript with him. He wanders into the middle of the street looking for a taxi, and eventually walks off-screen. A car travels at high speed towards McGregor as the music, in ¾ waltz tempo (dancing with death?), progresses in a crescendo. When the car is barely out of the frame, the music stops abruptly. The next scene is silent, with scattering papers blowing back into the frame. Polanski leaves this crucial last frame empty of its context and lets our imagination finish the story.
We follow Polanski’s imaginative processes with the clues he places throughout the film, from the canvases on walls, to the surrounding color schemes. One such clue is the coffee table art book he places in Lang’s office. The book is on visual artist Olafur Eliasson. “If [my] artworks make you think about what you see and how you see it, I think I’ve achieved something,” says Eliasson. This is surely Polanski’s wish for The Ghost Writer.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posted By: Kidist P. Asrat
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Saturday, August 3, 2013
The World is Roses: Not Quite
A poster who goes by the name The World is Roses, which is also her blog, has left this comment on my post about Glazov and Ma:
How can we trust YOU not to relay important information about the US to Ethiopia?I will just re-post what I've already written:
Ma left China around the same age I left Ethiopia. She came to America as an immigrant (legal immigrant, she is happy to inform us). She left China because her parents were looking for better economic prospects. I left Ethiopia because it was a matter of saving my father's life. We were political dissidents. My father was part of the Haile Selassie regime, and he secured a post in the Paris-based UNESCO months before the regime fell apart, and the brutal and vicious dictator Mengistu Haile Mariam took over. Many of my father's colleagues, and friends, were imprisoned. Some were excecuted. This would have probably been the fate of my father.
But, by the grace of God, we ended up in Paris, the most beautiful city in the world! My young years until my late teens were spent between school holidays in Paris, and boarding school in England. My brothers and I got the best of the Western world. We were hardly wealthy. Most of my father's assets had to remain in Ethiopia (and were later confiscated). We lived in cramped apartments. And UNESCO payed the bills for our primary and secondary education. My parents then sent us to college in the U.S. Only one child could secure UNESCOS's college education assistance (which I received, being the eldest), and later, I managed to get a collection of scholarships and grants which took me through graduate degrees.
Soon after we arrived in Europe, we had very little relations with Ethiopia. There were a handful (three of four) Ethiopian families in France since almost all who left Ethiopia had gone to America. I speak Amharic, but my youngest brother barely speaks it. All my post-Ethiopa life has been immersed in the West. But, it wasn't for lack of opportunities that, for me, Ethiopia was in the background. New York and Los Angeles have a huge hub of Ethiopians. When I went to college in the U.S. at seventeen, I could have resumed "where we left off," and started a whole new chapter of "Ethiopianness" with the huge community in New York, but for I opted to stay away from that. I couldn't understand the nostalgic relation to a country which is so far away, culturally, geographically and for me, emotionally.
My blogs and writing will show that I am a unique (odd, some will say) defender of the West, and Western civilization. I have tried to include some Ethiopian elements, primarily its Christian heritage, but that seems to be the only, significant, point of intersection with my Western-oriented work. I have been asked, both in my writings and in my design work, why I don't focus on Ethiopia. Each time, I have ignored those remarks, or made a quick, dismissive reply in order to be left alone. The questions have never been genuine, and were by people who were in some way trying to belittle Western civilization.
And I have been rewarded for my reticence. I have been discovering the extraordinary gifts of Western art and culture since I was a ten-year-old in Paris.
I have maintained this blog (or series of blogs), without any interruption, and without changing my original message and direction, for abut ten years now. And the fruit of that labor is that my writings have enough articles and thought-out arguments that can be published in a book. I hope that will interest, and attract, a much wider scope of people than blog readers.
The book will not be (is not) a "personal" memoir, a la Hirsi Ali, and now Ma, but a theoretical and cultural analysis of art and culture in our West-phobic world, with the aim to reclaim what has been cast aside, and to revive Western culture to the best of my ability, and the best abilities of those whom I hope will join forces with me.
Friday, August 2, 2013
Channeling Frank Sinatra

For some reason, my email is not notifying me of comments on my recent posts. Apologies to "anonymous" for not replying sooner, since the question is worthy of a response.
Anonymous wrote on my post relating my email interaction with Jamie Glazov of Frontpage Magazine, and Jamie Glazov Productions:
This post is a little confusing, it reads as if you initiated contact, you pleaded to be allowed on some show, and when your target finally read your work he decided to turn you down. That does not seem very much like being invited onto a show. I'm not sure how you interpreted this as 'invitation and interest'. It seems more like an outright refusal.
Also, when you talk about writing enough content for a book, do you mean a book that somebody is actually interested in publishing or are you talking purely in terms of word count? When you talk about the book that you are preparing (based on your blogs) are you talking about a real book deal or do you mean vanity publishing?
1. I did not plead to "be allowed" on Glazov's show. I presented my case. That is how many media interactions are made. I am not famous that Galzov should know me, and readily find information on me. I merely have a blog, which is not widely read, although is slowly gaining momentum (case in point: you).
2. My "target," as you rudely refer to Glazov, initially agreed to have me on his show. He said he was out in California, and if I could make it out there, he would find a slot for me.
I thought his company was in the New York area, and that is why I asked for the interview. I would have never have initiated the interaction if I had known he worked out of southern California.
So, yes, he was interested, and he did invite me to be on his show.
3. He recanted his invitation without explanation. I think it was because he started reading my website Reclaiming Beauty, and particularly after I sent him a critique I wrote of his interview of three women, and in particular of Ying Ma, who wrote Chinese Girl in the Ghetto.
He got that critique because I sent it to him. I thought he could incorporate it into his interview questions. Instead, he chose to withdraw his invitation.
4. If you've read my website, and its "sister" sites Camera Lucida and Our Changing Landscape (now amalgamated into Reclaiming Beauty), you wouldn't have to ask questions about the stage (and state) of my book project, nor about the content of my writings.
5. One of the reasons I was asking to be on Glazov's show was to garner publicity for my book project, and to attract publishers. I'm a first time author. I have no connections to publishers at all. If people know about me, and about my book, through more public media like Glazov's, my reasoning was that they would at least have a look at what I'm writing.
I don't know the term "vanity publishers," but it sounds like something you should try.
6. I used to write for Frontpage Magazine. Glazov is its editor. At one point, he wanted me to change the content of my articles so much, that I simply stopped sending articles.
I should have known that he would vacillate with my current projects. I haven't changed, and he clearly hasn't changed either.
7. I asked Glazov if he has some kind of per diem for his guests. He politely said he didn't (that was before he sent me his diplomatic refusal). I thought to raise funds through family and friends, and through my website, but Glazov's cancellation came earlier.
It was a relief not having to search for a way to get to California for an interview I wasn't sure was going to do me much good anyway.
8. Your email was sent in bad faith. I am only answering you so that readers will not be influenced by what you said.
9. By the way, I sent my blog post (this one which you commented on) to Glazov.
10. So there you have it.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posted By: Kidist P. Asrat
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Wednesday, July 31, 2013
A Series of Posts

Every Day I Search for Beautiful Things
I have a series of posts which I published close together within the last day.
Here they are, in chronological order:
- Chinese Woman Still in the Ghetto
- Brief Book Review:
Against Inclusiveness: How the Diversity Regime is
Flattening America and the West and What to Do About It
- Every Day I Search for Beautiful Things
- Bubblegum and Diamods: Birks Summer Showcase
- Reclaiming Beauty
- Race Resolution
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posted By: Kidist P. Asrat
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Subscribe to:
Posts (Atom)